На Международной книжной выставке в Каире представят татарскую и чеченскую литературу в арабском переводе
В ходе 57-й Международной книжной выставки в Каире, одной из крупнейших мировых литературных площадок, пройдут презентации двух выдающихся книг, раскрывающих перед арабскими читателями красоту поэзии народов России.
Под эгидой и активной поддержкой Группы стратегического видения «Россия – Исламский мир» вниманию общественности будут предложены значимые произведения. Среди них – знаменитая поэма татарского классика Габдуллы Тукая «Су анасы» («Водяная»), мастерски переведённая известным египетским писателем и публицистом Ашрафом Абу Аль-Язидом, а также стихотворный сборник «В тени матери» чеченского автора Сулеймана-хаджи Аутаева, выполненный египетским специалистом-филологом, преподавателем и переводчиком Мохаммедом Наср Эд-Дином Эльгебали.
Как отмечает помощник Раиса Республики Татарстан, заместительПредседателя Группы стратегического видения «Россия – Исламский мир» Марат Гатин, эти издания – яркий примерукрепления культурных мостов между Россией и арабским миром.
– Презентация произведений Габдуллы Тукая иСулеймана-хаджи Аутаева в Каире – это больше чем литературное событие. Этодиалог культур, глубоко укорененных в общечеловеческих ценностях и духовныхтрадициях. Поэма «Су анасы», переведенная мастером Ашрафом Абу Аль-Язидом,познакомит арабского читателя с вершиной татарского романтизма, где мифологияслужит метафорой вечных тем добра, зла и любви. А пронзительная лирика Аутаева,пронизанная сыновней любовью и уважением к матери, найдет самый живой отклик всердцах читателей, для которых семейные ценности священны. Мы открываем новыестраницы общего культурного наследия.
Мероприятия запланированы на 25 января и 1 февраля текущего года.
Фото: ИА «Татар-информ»
Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа
Читайте новости Татарстана в национальном мессенджере MАХ: https://max.ru/tatmedia
Подписывайтесь на телеграм-канал "Бавлы-информ"
Нет комментариев