Бавлы-информ
  • Рус Тат
  • Одна из самых деловых женщин Бавлинского района дала интервью агентству «Татар-информ»

    Откуда взялось русское село с необычным названием Крым-Сарай? Об этом и многом другом рассказала глава Крым-Сарайского сельского поселения Елена Зелепугина.

    В 1780-е годы сюда были сосланы старообрядцы, участвовавшие в крестьянском восстании под предводительством Емельяна Пугачёва. Вдоль безымянной тогда речки, ныне именующейся Крымкой, заработали топоры и пилы. Пять лет ссыльные вырубали леса, жгли пни - готовили землю под будущие пашни. Им разрешили построить для себя бревенчатые избы и остаться тут на поселении.

    Затем пришли переселенцы из Орловской и Курской губерний. Селились большими семьями - так появились Кулагины, Панарины, Колесниковы. Потомки этих людей до сих пор живут тут, эти фамилии у всех на слуху.

    Реклама

    Село получило название Большая Ефановка. Переименование его в конце XIX века, утверждают старожилы, связано с речушкой, густо заросшей ивняком. С берега не было слышно шума воды. Сельчане говорили, что она течет тихо, «будто под сараем». Отсюда и появилось слово «Сарай» в названии поселения. «Крым» же в названии поселения - якобы от слова «закрытый». Так появилось новое название - Крым-Сарай, которое вытеснило прежнюю Большую Ефановку не только из обихода, но и из официальных документов.

    - Мне кажется, такое название могли дать татары, однако в селе тогда проживали только русские. В то же время в Бавлинском районе много населённых пунктов с татарскими названиями, - говорит Елена Зелепугина. - Крым-Сарай долгое время интересовал историков, которых привлекало слово «сарай», что на татарском, как известно, означает «дворец». Тогда появляется другой смысл - «закрытый дворец». Однако эта версия так и не была убедительно доказана. Остановились на тихой речушке, журчание которой заглушают густые заросли.

    Полностью интервью можно прочитать здесь

    Нравится
    Поделиться:
    Реклама
    Комментарии (0)
    Осталось символов: